Приветствую Вас, Гость

Данный кусочек начинается немного непонятно поэтому советую прочитать выделенный текст, дабы понять о чем пойдет речь.. ну или вспомнить, для тех кто видел эту серию.

ILynette could se this was not
the innocent play of children.

414
00:30:40,271 --> 00:30:42,569
She was being challenged.

415
00:30:43,808 --> 00:30:47,835
So she decided
it was time to get creative.

416
00:30:47,946 --> 00:30:50,915
[Boys continue shouting]

417
00:30:55,653 --> 00:30:58,747
Out! Can't behave,
you heard me, you cannot ride.

418
00:31:00,158 --> 00:31:02,490
You, out, move it.

419
00:31:11,369 --> 00:31:13,860
Where is she going?

420
00:31:21,179 --> 00:31:24,740
OK. Mommy's a genius.

421
00:31:24,816 --> 00:31:26,841
Five, six, all right.

422
00:31:32,924 --> 00:31:35,722
[Squeals]

423
00:31:37,695 --> 00:31:42,098
Uh, Mommy'll be right back.

424
00:31:42,166 --> 00:31:44,498
Boys? Boys?

425
00:31:45,270 --> 00:31:46,669
Boys?!

426
00:31:50,008 --> 00:31:52,875
Porter! Preston! Parker!

427
00:31:54,612 --> 00:31:57,809
Come on, now, 'cause Mommy
doesn't think it's funny.

428
00:31:57,882 --> 00:31:59,179
Oh! Excuse me.

429
00:31:59,284 --> 00:32:02,776
'm looking for my boys. Three boys
with red hair. Have you seen them?

430
00:32:02,954 --> 00:32:05,252
Yeah. I also saw you
drive away and leave 'em.

431
00:32:05,390 --> 00:32:08,450
I was just trying to scare them.
Did you see where they went?

432
00:32:08,559 --> 00:32:10,527
Yeah, they're in my kitchen.

433
00:32:10,628 --> 00:32:14,928
Listen, it seems to me that you have
some anger management issues.

434
00:32:15,033 --> 00:32:17,331
I have four kids under six.

435
00:32:17,402 --> 00:32:20,064
I absolutely
have anger management issues.

436
00:32:20,138 --> 00:32:23,972
I think you need to talk to somebody
because abandoning your children...

437
00:32:24,075 --> 00:32:26,202
I didn't abandon them. I came back.

438
00:32:26,277 --> 00:32:28,711
I'm just saying it's not normal.

439
00:32:28,780 --> 00:32:32,773
My kids aren't normal
and now I don't have time for this so...

440
00:32:32,884 --> 00:32:34,146
Boys, get out here.

441
00:32:34,218 --> 00:32:37,813
I don't think they should
go anywhere until you calm down.

442
00:32:37,922 --> 00:32:40,413
- Get in the car.
- She's got cookies.

443
00:32:40,491 --> 00:32:43,085
- Bring 'em, we're leaving.
- Stay put.

444
00:32:43,194 --> 00:32:45,355
- I don't think so. Oh!
- Listen, lady...

445
00:32:45,463 --> 00:32:48,023
- Leave my mommy alone.
- Let go of me.

446
00:32:48,099 --> 00:32:51,865
- What's the matter with you?
- Son of bi... Ah!

447
00:32:54,405 --> 00:32:56,896
- Run, boys, run!
- Come on!

448
00:33:02,113 --> 00:33:04,172
- Oh, crap.
- Get back here.

449
00:33:04,248 --> 00:33:06,773
Boys, you're gonna need
to put on your...

450
00:33:12,857 --> 00:33:16,315
Get back
or I'm gonna call Social Services.

451
00:33:24,702 --> 00:33:27,262
[Car horn]

452
00:33:36,214 --> 00:33:40,310
Oh, my God! Carlos, what have you done?

453
00:33:40,418 --> 00:33:44,980
I saw it when I drove by the dealership.
I thought you'd look beautiful in this.

454
00:33:45,089 --> 00:33:47,990
Carlos!

455
00:33:48,092 --> 00:33:53,894
It cost me an arm and a leg. It's got
GPS navigation, 200 watt stereo...

456
00:33:53,965 --> 00:33:55,933
It is beautiful.

457
00:33:56,000 --> 00:34:00,266
So did I take your breath away?

458
00:34:00,371 --> 00:34:01,838
Absolutely.

459
00:34:05,076 --> 00:34:07,840
Is it the best gift you've ever gotten?

460
00:34:07,945 --> 00:34:11,472
Gabrielle could se
what this gesture had cost Carlos,

461
00:34:11,549 --> 00:34:14,746
so she responded
the only way she knew how.

462
00:34:18,689 --> 00:34:20,179
[Delighted scream]

463
00:34:20,291 --> 00:34:25,092
She had a feling the truth would've
ben lost on her husband anyway.

464
00:34:25,163 --> 00:34:29,532
After all, it's the rare man
who understands the value

465
00:34:29,634 --> 00:34:32,728
of a single perfect rose.

466
00:34:34,906 --> 00:34:36,032
[Laughter]

467
00:34:42,413 --> 00:34:44,108
[Gasps]

468
00:34:54,192 --> 00:34:56,592
- Susan.
- I hope you don't mind.

469
00:34:56,661 --> 00:34:58,561
I came by early to help you set up.

470
00:34:58,663 --> 00:35:01,029
- Oh, um...
- Hey, Susan.

471
00:35:03,634 --> 00:35:06,296
Don't worry,
we have everything under control.

472
00:35:07,171 --> 00:35:09,901
Oh.

473
00:35:11,809 --> 00:35:14,710
Bongo! I don't know why he barks at you.

474
00:35:14,779 --> 00:35:19,011
I wouldn't take it personally.
Dogs are very sensitive.

475
00:35:19,083 --> 00:35:22,746
What's up, Bongo? You never know
what freaks them out, huh?

476
00:35:22,854 --> 00:35:26,290
In the distance,
Susan thought she heard a bell ring.

477
00:35:26,390 --> 00:35:30,224
Is it a strange noise?
What is it? A weird smell?

478
00:35:30,294 --> 00:35:32,262
- Round one...
- [bell]

479
00:35:32,363 --> 00:35:33,796
...had started.

480
00:35:33,898 --> 00:35:35,456
All I'm saying is

481
00:35:35,533 --> 00:35:39,492
this whole it takes two to mess up
a marriage theory is bull.

482
00:35:39,604 --> 00:35:42,630
- Our problems are because of her.
- That is not true, Rex.

483
00:35:42,740 --> 00:35:47,575
What have I been doing for
the past 20 years that's been so awful?

484
00:35:47,645 --> 00:35:50,944
You're not saying anything
because I've been a great husband.

485
00:35:51,015 --> 00:35:54,917
- And it kills you to admit that.
- Rex, I'm curious.

486
00:35:54,986 --> 00:36:01,516
Do you ever acknowledge
the benefits of living with Bree?

487
00:36:01,626 --> 00:36:03,821
- Huh?
- By your own admission,

488
00:36:03,928 --> 00:36:07,159
your home's always clean,
your clothes always pressed,

489
00:36:07,265 --> 00:36:09,460
sounds like a wonderful cook,

490
00:36:09,567 --> 00:36:14,834
despite her flaws, do you ever
remember to say thank you?

491
00:36:17,041 --> 00:36:20,602
- Thank you?
- Yes.

492
00:36:24,282 --> 00:36:27,615
- Hm!
- Bongo! Get down! Down!

493
00:36:27,685 --> 00:36:31,018
- Go away.
- Down. I'm sorry. I'm sorry.

494
00:36:31,088 --> 00:36:34,057
So who's the guy that lives across
from Mrs. Huber again?

495
00:36:34,158 --> 00:36:38,754
That's Mr. Mullen. If he invites you in,
you have to meet all of his pets.

496
00:36:38,829 --> 00:36:42,356
- That's OK. I love animals.
- He's a taxidermist.

497
00:36:42,466 --> 00:36:45,526
Oh, OK, thanks for the warning.

498
00:36:47,772 --> 00:36:51,640
Isn't Mr. Mullen's brother
your divorce attorney?

499
00:36:51,709 --> 00:36:54,371
Uh, yes, yes, he was.

500
00:36:54,478 --> 00:36:56,639
Can I say something?

501
00:36:56,714 --> 00:37:00,810
In my heart, I still believe that you
and Karl are gonna get back together.

502
00:37:02,119 --> 00:37:03,950
- Really?
- Oh, yeah.

503
00:37:04,021 --> 00:37:06,546
I've never seen two people more in love.

504
00:37:06,657 --> 00:37:10,753
She's never gonna find that kind of
chemistry with another man. Never.

505
00:37:10,861 --> 00:37:13,921
It was everything Susan could do
to kep a smile on her face.

506
00:37:14,031 --> 00:37:17,489
Round two was underway,
and she was already taking a beating.

507
00:37:17,602 --> 00:37:20,503
- You know, Mrs. Britt...
- What Edie hadn't counted on...

508
00:37:20,571 --> 00:37:24,007
- I always liked...
...Susan had someone in her corner.

509
00:37:24,108 --> 00:37:26,668
Mr. Rothwell, your fourth husband.

510
00:37:26,744 --> 00:37:31,238
He was my second husband.
I've only been married twice.

511
00:37:31,349 --> 00:37:35,217
You weren't married to the tattooed guy
they took away in handcuffs?

512
00:37:35,286 --> 00:37:38,312
No, Julie, she wasn't married to Javier.

513
00:37:38,389 --> 00:37:40,584
That was just one
of her special friends.

514
00:37:40,691 --> 00:37:43,524
I think we should change the subject.

515
00:37:43,628 --> 00:37:46,995
Unless you want to
keep talking about it.

516
00:37:48,566 --> 00:37:50,158
- Bongo, get down.
- Wait.

517
00:37:50,234 --> 00:37:53,328
- Let me show you something.
- He loves that gravy.

518
00:37:53,437 --> 00:37:57,237
Come. While you were in there
tossing a salad, I taught him something.

519
00:37:57,308 --> 00:37:59,742
Up. Oh...

520
00:37:59,844 --> 00:38:01,937
Susan was furious with Edie

521
00:38:02,046 --> 00:38:05,413
for using a dog
to ingratiate herself with its owner.

522
00:38:05,516 --> 00:38:09,919
She was also furious with Mike for not
seing through this blatant maneuver.

523
00:38:10,021 --> 00:38:11,989
- So...
- But mostly...

524
00:38:12,123 --> 00:38:14,091
...I'm gonna get the desserts.

525
00:38:14,191 --> 00:38:19,254
...she was furious with herself
for not having thought of it first.

526
00:38:19,363 --> 00:38:22,059
I can barely get him to sit.

527
00:38:22,133 --> 00:38:25,796
[Edie] Best dog ever. Yes, you are.

528
00:38:25,903 --> 00:38:30,465
- I've never seen him walk on two legs.
- He knows who to come to.

529
00:38:37,748 --> 00:38:41,980
- Here's your dessert.
- Thank you. Mike, this looks yummy.

530
00:38:43,587 --> 00:38:46,454
Mm.

531
00:38:46,557 --> 00:38:50,550
Oh, look at that. Looks like Bongo's
finally warming up to Susan.

532
00:38:50,628 --> 00:38:55,622
Ooh, we just got off on the wrong foot.
We're best buddies now.

533
00:38:58,336 --> 00:39:02,363
- Oh, what a good boy!
- [Bongo retches]

534
00:39:02,473 --> 00:39:05,306
- Bongo, are you OK?
- What's wrong with him?

535
00:39:05,409 --> 00:39:08,344
I don't know.
I've never heard him make that sound.

536
00:39:09,380 --> 00:39:11,610
- You OK, fella?
- Mom?

537
00:39:11,716 --> 00:39:14,344
[Mike] You all right?

538
00:39:14,452 --> 00:39:17,285
You OK?

539
00:39:22,293 --> 00:39:25,558
The vet's number's on the fridge.
Tell him I'll be right there.

540
00:39:25,629 --> 00:39:28,462
Don't worry.
I'll get everything cleaned up.

541
00:39:28,532 --> 00:39:29,658
[Mike] Thanks, Edie.

542
00:39:31,569 --> 00:39:33,298
Is there anything I can do?

543
00:39:35,306 --> 00:39:36,330
No.

544
00:40:03,667 --> 00:40:05,828
- Hey.
- Hey.

545
00:40:05,903 --> 00:40:07,564
How's Bongo?

546
00:40:07,638 --> 00:40:10,163
I'm waiting to see
if they'll have to operate.

547
00:40:10,274 --> 00:40:12,139
Oh, God!

548
00:40:13,811 --> 00:40:16,371
Uh... I... I...

549
00:40:17,415 --> 00:40:19,645
I stopped and I got this for...

550
00:40:21,352 --> 00:40:23,547
I am just so sorry for this.

551
00:40:23,654 --> 00:40:25,645
I'm sorry I snapped at you. I just...

552
00:40:25,756 --> 00:40:29,123
- Oh, no, it's OK.
- Good news.

553
00:40:29,193 --> 00:40:33,095
- We won't have to do surgery.
- Oh, that's great.

554
00:40:33,164 --> 00:40:35,860
We've given him something
to help pass the earring.

555
00:40:35,933 --> 00:40:40,131
- When he does, should we retrieve it?
- I'm gonna say no.

556
00:40:40,237 --> 00:40:44,298
OK. You should be able
to take him home in about an hour.

557
00:40:44,442 --> 00:40:48,936
Wow. You must be so relieved.

558
00:40:50,414 --> 00:40:53,474
I'm sorry, I was just really worried.

559
00:40:53,551 --> 00:40:55,746
It was your dog. I get it.

560
00:40:55,853 --> 00:40:58,583
Actually, he was my wife's dog,

561
00:40:58,689 --> 00:41:02,785
one of the last thing's she said to me
in the hospital before she died

562
00:41:02,893 --> 00:41:07,592
was to be sure I looked after him
and I promised her I would.

563
00:41:07,698 --> 00:41:09,757
And just like that,

564
00:41:09,867 --> 00:41:13,997
Susan could suddenly
se something she'd never sen before.

565
00:41:14,071 --> 00:41:16,733
He, uh, meant so much to her.

566
00:41:16,807 --> 00:41:21,608
Mike Delfino was still in love
with his late wife.

567
00:41:21,679 --> 00:41:25,206
And if something had happened,
I would've felt like I'd failed her.

568
00:41:26,884 --> 00:41:28,681
I know that sounds stupid, but...

569
00:41:28,752 --> 00:41:30,481
And she knew right then,

570
00:41:30,588 --> 00:41:34,752
neither she nor Edie would be laying
claim to his heart any time soon.

571
00:41:34,825 --> 00:41:37,157
No, it doesn't. Not at all.

572
00:41:37,228 --> 00:41:42,165
So she decided, for now, she could
settle forjust being his friend.

573
00:41:42,266 --> 00:41:44,530
This is for you.

574
00:41:44,635 --> 00:41:46,865
Well, for Bongo. You give it to him.

575
00:42:01,352 --> 00:42:04,788
Yes, as I look back
at the world I left behind,

576
00:42:04,855 --> 00:42:08,188
it's all so clear to me.

577
00:42:08,259 --> 00:42:11,353
The beauty that waits to be unveiled.

578
00:42:11,428 --> 00:42:14,454
The mysteries that long to be uncovered.

579
00:42:17,835 --> 00:42:22,204
But people so rarely
stop to take a look.

580
00:42:22,273 --> 00:42:25,037
They just kep moving.

581
00:42:29,113 --> 00:42:31,445
It's a shame, really.

582
00:42:31,515 --> 00:42:34,450
There's so much to se.